‘No miracle recipe’: new freelance interpreters not adding capacity to House, Senate services as injuries, attrition affect hours available

The Translation Bureau is revisiting some protocols for parliamentary interpreters to address ongoing injury concerns as the already-stretched bilingual service continues to struggle from staffing shortages, despite new freelancers being added to the roster early this year.
SPONSORED CONTENT
Get Today’s Headlines Newsletter
Your quick scan of the news you need each weekday to be the smartest person in the room.
By entering your email address you consent to receive email from The Hill Times containing news, analysis, updates and offers. You may unsubscribe at any time. See our privacy policy











