Freelance interpreters await new contract terms, after PSPC’s proposed changes sparked concern

Central to concerns over the contract terms proposed by Public Services and Procurement Canada late last year is its definition of what constitutes a distance interpreting event.
Nicole Gagnon, a freelance interpreter on Parliament Hill and Canadian advocacy lead for the International Association of Conference Interpreters, says Public Services and Procurement Canada's proposal to only define meetings where a 'majority' of participants take part remotely as distance interpreting events would put the health and safety of interpreters at risk.
The final terms of the new contract for federal freelance interpreters, including those covering Parliament Hill, are still eagerly awaited, months after an advocacy association raised the alarm over proposed changes a rep says would put the future health and safety o...

To keep reading, subscribe and become a political insider.

Only $7.76 a week for an annual subscription.

Enjoy unlimited website access and the digital newspaper.

Cancel anytime.


Already a Subscriber?

Get Today’s Headlines Newsletter

Your quick scan of the news you need each weekday to be the smartest person in the room.


By entering your email address you consent to receive email from The Hill Times containing news, analysis, updates and offers. You may unsubscribe at any time. See our privacy policy

MORE News

RELATED STORIES